foreign languages |
Aftersleep Books
|
||||||||||||||||||||
Greek Grammar Beyond the BasicsThe following report compares books using the SERCount Rating (base on the result count from the search engine). |
|||||||||||||||||||||
|
Aftersleep Books - 2005-06-20 07:00:00 | © Copyright 2004 - www.aftersleep.com () | sitemap | top |
This book is a real treasure. Long before I could read any Greek I combed over the excellent essays at the beginning about the nature of New Testament Greek and the issues of teaching and learning Greek in his "purpose of this book" essay. Also, the book is designed as a reference, giving you everything you ever wanted to know about cases in one swoop, then verbs in one swoop, etc., yet Wallace keeps the various components of the Greek language distinct from one another and is very meticulous in assuming greater knowledge from the student as one works through the book, indicating that it is designed to be methodically worked through from beginning to end in seminary courses. The result is a teaching aid that is a well-indexed reference, usable for one's entire lifetime. Also, Wallace includes a number of examples with each of his paragraphs, and each of the examples is translated from the Greek. This is a wonderful boon for someone like me who, though having started Greek 4 years ago before before learning any foreign language, has since learned to speak German and read Hebrew fluently, but never got the time to acquire great fluency in New Testament Greek. My daily biblical studies have prompted me to do many advanced word studies and pose a number of syntactical questions involving Greek, yet I have never really attained the vocabulary or fluency in the language as one who can just pick up a Greek New Testament and read it. In this respect, Wallace's clear language and numerous translated examples have helped me to no end.
I guess what I am trying to say is that this book is very user-friendly and makes a wonderful companion even to beginning students in the language, or for pastors whose Greek has gotten rusty.